Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Todas as traduções

Busca
Traduções solicitadas - Anita_Luciano

Busca
Idioma de origem
Idioma alvo

Resultados 1 - 11 de 11
1
40
Idioma de origem
Inglês The ceiling tiles have razor-sharp looking edges
The ceiling tiles have razor-sharp looking edges
Ceiling tiles = placas de forro

Traduções completas
Português brasileiro As placas de forro têm bordas que ...
40
Idioma de origem
Dinamarquês Tegningsregel
Tegningsregel:

Selskabet tegnes af direktøren.
The only translation of the word "tegningsregel" I have been able to find is "power to bind"....

(any variety of English will do in the translation!)

Traduções completas
Inglês signatory rule
177
Idioma de origem
Português europeu Admissibilidade
A recorrente alega que a análise de admissibilidade dos custos que a empresa imputa às suas obrigações deve ter por base a aplicação do critério dos custos que uma empresa média teria suportado para cumprir as referidas obrigações.
Actually I do understand the whole phrase and I have already translated all the words to Danish EXCEPT the word "admissibilidade" which I fully understand but I have not been able to find a good translation of the word.. the only word I have come up with is "antagelighed" (in Danish), but I am not sure it sounds ok in the context?

Traduções completas
Inglês Acceptance
Dinamarquês Vurdering af accept
135
Idioma de origem
Português brasileiro Tabelião e escrivão do Cível Oficial de Protesto...
Tabelião e Escrivão do Cível Oficial de Protesto de Letras e mais anexos do Cartório do 2o. Ofício da Sede da Comarca de Óbidos, Estado do Pará por nomeação legal etc.

Traduções completas
Dinamarquês Notar og protokollant for Folkeregisterets...
17
Idioma de origem
Português brasileiro dívidas e ônus reais
dívidas e ônus reais
Unfortunately, this is all the context I have, it´s for a translation of a "imposto de renda" (selvangivelse, in Danish). My problema is (of course) not with the word "dívidas", but with the word "ônus reais". I believe the equivalente word in English would be something like "emcumbrances" or "liens", but the only (good) word I have been able to come up with in Danish so far is "pantegæld". As I am not sure this is the best translation, I´m asking for your help!

Traduções completas
Dinamarquês Gæld og behæftelser pÃ¥ fast ejendom
1